有奖纠错
| 划词

También se señaló que los funcionarios de prisiones que formaban parte del personal de seguridad no estaban debidamente calificados ni formados para su trabajo.

也有人指出,构成监管人员一部分并不合格,也没有接受过工作训练。

评价该例句:好评差评指正

Se precisan con urgencia unos 130.000 dólares para entrenar a los funcionarios de prisiones y 800.000 dólares para renovar las cárceles y mejorar los dispositivos de seguridad.

迫切需要大130 000美元用于教养人员培训,并需要800 000美元用于监修和安全保卫设备更新。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los funcionarios de prisiones ya no aceptan la custodia de internos menores acreditados, muchos menores, especialmente en los distritos, no son registrados al nacer y no tienen documentos oficiales de identidad.

许多卒不再接受指定由他们监护青少年,在各县许多青少年在出生时没有登记,也没有正式身份证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


严守法律的, 严守纪律, 严守秘密, 严守中立, 严丝合缝, 严肃, 严肃呆板的, 严肃的, 严肃的态度, 严刑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SIELE考试备考指南A1-C1

Un funcionario de prisiones queda atrapado en una cárcel durante un motín, una historia de supervivencia con un toque dramático.

一名狱警在一场骚乱中被困在监狱里,这是一个充性转折的生存故事。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5合集

El Comité pide al Estado que todos los casos sean investigados con prontitud y de forma imparcial por un órgano independiente, que aclare también cualquier posible responsabilidad de la policía y los funcionarios de prisiones en las muertes.

委员会呼吁该国所有案件都由一个独立机构迅速和公正地调查,并澄清警察和监狱官员在死亡事件中可能承担的任何责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


严重关头, 严重后果, 严重内出血, 严重破坏, 严重受打击的, 严重损害健康的, 严重损毁, 严重危害的, , 言必信,行必果,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接